суббота, 29 ноября 2014 г.

Остров Бали. Женщина шаман

Бали. Часть 4.


Ура! Я скоро встречусь с шаманом. Мы нашли шамана, известного на весь остров. И как же я удивился, когда узнал, что он - это женщина. Я и так был в предвкушении встречи с местным шаманом, а теперь мне не терпелось скорее ее увидеть  и пообщаться. На следующий день  у нас  назначена с ней встреча. 



Остров Бали. Ибу Жиро

Бали. Часть 6

Как я и обещал, расскажу о Ибу Жиро. Жиро родилась в балийской семье,  где уже пять поколений этой семьи являются целителями для своего народа. Ее детство прошло без отца, который рано покинул их семью.  Потом в ее жизни произошло событие, которое изменило ее жизнь навсегда. Она не любит говорить об этом, говорит только, что это было опасный для ее жизни опыт. После этого она поняла, что не может жить жизнью обычного человека, и у нее есть ее миссия – помогать людям. Боги сообщили ее о том, что она должна идти путем целителя. Ибу получила несколько духовных уроков, через которые ей открылись силы и энергии богов и  духов Земли. И Ибу стала проводником для высших духов и богов на Бали. Она начала жить в преданности духу. При этом она училась и таким традиционным процедурам, как физическая терапия, массаж, ароматерапия, медицина, траволечение. Все больше и больше людей приходили, чтобы найти у Ибу исцеление, очищение и благословение.  В 1999 она  получила известие  от богов, что она должна была стать мостом между Востоком и Западом,  должна была  принести знания  о духовном исцелении и обучать людей  пониманию, что   принятие наших предков есть важный шаг к нашему духовному и физическому исцелению.

Когда Ибу начала открывать в себе   каналы исцеления, она столкнулась  со своей темной стороной. И в первую очередь она исцелила эту свою сторону в себе. И через это исцеление она открыла в себе   чистый канал для исцеления людей. В нем она видит, чувствует и слышит язык духа и руководствуется им, как гидом. Также Ибу использует в своей работе  кристаллы и камни, поскольку они могут ускорить заживление на всех уровнях.
На мой вопрос, что такое дух, она отвечает, что  есть энергия. Дух - эмоции, память, темнота-свет, любовь-страх. Все, что живет, есть дух, земля имеет дух, океан имеет дух, минералы, животные имеют дух и люди имеют дух. Дух принадлежит земле, душа принадлежит Богу. Душа наша - это божественный вечный свет.

Что такое эмоции, Ибу? Эмоции  проявляются в виде заряженной энергии и могут быть определены как дух. Кроме того наши эмоции могут привлекать потерянный дух и этот дух может влиять на вас. Цель  каждого человека - повышение уровня  духа, чтобы  испытывать высокие эмоции, такие как любовь и сострадание. Вибрация высшего духа способна исцелить низших духов.
По словам Ибу Жиро, высшие духи всегда с ней, поэтому они могут направить свою энергию через ее тело, этим способом можно излечить энергию низших духов в других людях. Так Ибу помогает низшим духам расти, чтобы они стали   высшими духами.  Ибу   может связаться с духами прошлого и предков, чтобы облегчить исцеление духа человека. (В случае, когда часть  духа застряла в травме в прошлом, или в прошлых жизнях). После такого исцеления, человек  чувствует себя более цельными и завершенным, а значит более гармоничным с собой и окружающим его миром.

Остров Бали. Знакомство с шаманом

Бали. Часть 5.

Каким-то волшебным образом оказалось,  что живет она недалеко от меня, поэтому дорога заняла очень небольшое время. И все это время я представлял себе, какая будет встреча. Как она будет выглядеть, о чем мы будем говорить.  Все-таки шаман в традиционном для меня образе – это мужчина, а не женщина.
И вот после небольших поисков  и нескольких звонков по телефону,  я с моими друзьями  подъехал  к небольшому дому, расположенному на краю поселка. Дом не выглядел как-то по особенному,  на фоне других домов. Типичный дом жителя Бали с алтарем при входе около ворот.

Ворота гостеприимно распахнуты. Нас встречает  несколько играющих у ворот детей. Небольшая собачка приветливо трется около ног. Три или четыре кошки разных расцветок  лениво потягиваются в разных углах двора. И вот я вижу ее. Обычная на первый взгляд женщина средних лет.  Она встречает нас, широко улыбаясь, и приглашает войти и расположиться на широком диване. Ее глаза излучают тепло и радость, спокойствие  и какую-то мудрость.  Мы пьем чай, я рассказываю о себе. О том, что я приехал из Москвы и интересуюсь  тем, что невозможно описать простым языком цифр и формул нашего прагматичного мира.  Ее зовут Ибу Жиро. Ибу в переводе означает мать. Даже просто находясь рядом с ней, начинаешь чувствовать спокойствие, расслабленность,  внутреннюю тишину, мысли начинают течь спокойно, легко, как буд - то погружаешься в медитацию.  В следующей части я немного расскажу о самой Жиро, истории ее жизни…


Остров Бали. Лес обезьян

Бали. Часть 3.


Когда мы возвращались домой после неудачного поиска шаманских атрибутов на местном рынке , то наткнулись на интересное место. Это был древний, чудом сохранившийся лес, в котором свободно гуляли по тропинкам большое количество обезьян. В самом лесу  было много старых статуй, несколько храмов,  перекинут каменный мост над рекой, и даже небольшое кладбище, из чего мы сделали вывод, что раньше здесь могли жить в уединении монахи или было старинное поселение.Сейчас же  это больше походило на покинутый город.









































Остров Бали. В поисках неземного

Бали. часть 2


А пока мы решили навестить местные рынки в поисках шаманской атрибутики. Дорога предстояла долгая. И не по тому, что рынок был уж очень далеко, а потому, что на Бали, как в прочем и во многих странах Азии, движение на дорогах хаотичное, а дороги достаточно узкие.  За долго до того, как мы въехали в городок в котором был один из самых крупных  рынков Бали, начались ремесленные кварталы, где изготавливались и тут же продавались многочисленные изделия из камня и дерева –  различные статуи  многочисленных богов, алтари, украшения для дома . Но все это была только домашняя утварь, ничего не имеющая общего с шаманизмом. Хотя  все  выглядело очень красиво.  Рынок так же не принес нам результат в поисках.  На нем было очень много разных вещей, поделок и сувениров, но не было главного, за чем мы проделали такой долгий путь. Мы прошли весь рынок и опросили многих торговцев – никто не знал, где найти хоть что-то, сделанное руками шамана и приносящее людям настоящую защиту от злых духов . 



Остров Бали. Знакомство с островом.

Бали. Часть 1.


Бали встретил меня приветливо, солнечно и с улыбками местных жителей, по совместительству выполнявших роли разных госслужащих (таможенников, пограничников и т.д.). Пройдя все формальности и получив багаж я вышел в толпу таксистов, которые  наперебой, с надеждой заглядывая мне в глаза, начали предлагать мне свои услуги. Но меня встречали друзья, поэтому мне пришлось расстроить дружную семью местных таксистов.
Мы сидим в машине, машина везет  меня в дом, который станет моим  на несколько ближайших недель.  Друзья знают о моей тяге к сверхъестественному  и по моей просьбе уже начали искать людей среди местных жителей, кто мог бы быть связан с шаманизмом, местными духовными ритуалами или целительством. Как известно, Азия этим славится.

И Бали , как мне казалось,  не должен  был быть исключением. 

Остров Бали. Начало

Предисловие

Наступило время мне посетить Бали. Я много читал об этом волшебном месте, многие  мои друзья уже не по разу навестили этот серферский рай. А у меня все никак не складывались обстоятельства. И вот, наконец, случилось. Я сижу в самолете катарских авиалиний. 

И не просто в самолете, а в Dream liner. Как будто мне сам самолет намекает, что мечты начинают сбываться. Была одна маленькая незадача. Это стыковка в Дохе продолжительностью 8 часов. Я честно пытался избежать этого недоразумения, но прямые билеты или билеты с более короткой стыковкой упорно не хотели находиться, и, когда  я должен был выбрать -либо отложить поездку на неопределенный срок, либо весело провести 8 часов  в Дохе,  я выбрал последнее.
Сам перелет до Дохи ничем примечательным отметить не могу, кроме, пожалуй, отсутствием фильмов в фильмотеке самолета на русском языке. Но это было мне и на руку, т.к. заставило мой изрядно задеревеневший в Москве мозг начать вспоминать порядком уже подзабытый английский язык.  В интернете я почитал, как можно с пользой провести время в аэропорту, а так же за его пределами. Некоторым счастливчикам повезло выбираться за пределы аэропорта  и повидать Доху не  только из иллюминатора самолета. Не буду вдаваться в детали, скажу только одно – у меня не получилось. Билеты оказались не такие, как нужно (не возвратные), время в аэропорту не 8 часов, а 7-50 (десять минут все испортило) и даже бесплатный ужин от катарских авиалиний в аэропорту мне не достался, т.к. его отменили ровно месяц назад.  Ну что же. Значит, так тому и быть.

После приземления  я, как положено, исследовал ближайшие терминалы, разумно решив, что все  исследовать не стоит, т.к. терминалы  должны быть одинаковыми. Нашел фуд корт и вполне сносно там поужинал. Потом обнаружил бесплатный вайфай, и меня потянуло посмотреть какой-нибудь  приятный фильм, чем я и занялся.  После окончания фильма, как вы понимаете, захотелось спать. С этим в Дохе проблем нет. ХочешьVIP зал за 40 USD, хочешь общий с такими приятно изогнутыми лежачими сиденьями и приглушенным светом. Я выбрал второй вариант и прекрасно выспался. Выспаться там можно, только если ты летишь из стран с холодной зимой и по счастливой случайности не сдал те самые вещи, которые этой холодной зимой  надежно согревают. А все потому что, кондиционеры работали супер исправно. Мне  с одной стороны было жалко смотреть на бедных индусов и афроамериканцев, которые кутались в свои летние одежды. А с другой стороны я чувствовал себя очень комфортно, одев свою осеннюю куртку с капюшоном (который я, конечно же, использовал по назначению) и замотавшись шарфом.  Время прошло неожиданно быстро, и я выспавшийся , отдохнувший и полный сил стою на посадку на очередной Dream liner, который готов унести меня к берегу мечты каждого серфера, на остров Бали.



http://mymagiccollection.blogspot.com/